
Namen in Japan haben zwei Besonderheiten: Einerseits wird der Nachname vor dem Vornamen genannt. Rei Ayanami (siehe Neon Genesis Evangelion) heisst also in Wirklichkeit Ayanami Rei. Ich habe in meinen Seiten aber die im deutschen Sprachraum korrekte Form verwendet.
Gefunden auf
https://www.barthe.net/a_gloss.htm
Keine exakte Übereinkunft gefunden.